手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1680期:8旬老人救起8岁落水男孩 发现30年前还救过孩子父亲

来源:可可英语 编辑:aimee   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

前几天,江苏省江阴市祝塘镇上演了惊险又温暖的一幕,一对八旬高龄的夫妇,在邻居小男孩落水的危急时刻挺身而出,挽救了一条宝贵的生命,而且还牵出了一段“缘分”。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

An old man in his 80s saved an 8-year-old boy from drowning in a river in Shiyan village, Jiangyin of East China's Jiangsu province, recently, and by coincidence, the old man also saved the boy's father from the same river 30 years ago.

近日,江苏省江阴市石堰村一位八旬老人救起一名8岁落水男童,巧合的是,这位老人在30年前还从同一条河里救起过男童的父亲。

【讲解】

save an 8-year-old boy from drowning in a river是从河里救起落水男童。
据江苏电视台报道,事发当日上午9点左右,这名男童和奶奶一起在河边采菱角(water chestnuts)时不慎落水(fell into the water)。
住在附近的徐伟芳老人和老伴听到呼救声(call for help)后从家里跑出来,看到男孩在河水中挣扎(struggle in the water)。
在妻子的帮助下,老人将男童从1.7米深的河中救起。据悉,被救的小男孩经过紧急救治(emergency treatment),终于脱离了生命危险。
巧合的是(by coincidence),大约30年前,被救男孩的父亲也曾不慎跌入河中,当年救起他(save him from the river)的正是徐伟芳老人。
老人说:“年轻时可以跳水救人(jump into the water to save him),现在年纪大了不能跳水了。”

八旬老人救起8岁落水男孩.jpeg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
X
单词fell 联想记忆:
fell树,树就会fall
 


关键字: 救人 时事 这句话

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语情景会话汇总
      整理精选几十个类别2千多篇地道情景会话,还可进行会话强化训练..
    • OMG美语视频讲堂
      每天一期视频节目,VOA中文部节目主持人白洁带你学习最地道的美语..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。